Peço desculpa pela repetição da ária do post anterior, mas não consegui resistir em colocar aqui o texto para que pudessemos apreciar melhor o "casamento" perfeito entre música e palavra.
Ao mesmo tempo que vamos fixando a tonalidade sombria de ré menor os nossos ouvidos...
A Rainha da noite investe furiosa por Tamino se ter consagrado ao lado inimigo dos iniciados e louca de raiva entrega a sua filha Pamina um punhal ordenando-lhe que mate Sarastro, para que se cumpra a vingança infernal a que aspira... (II acto da Flauta Mágica de Mozart)
(Diana Damrau como Rainha da Noite, O traje é maravilhoso !!!)
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, (A vingança do inferno ferve em meu coração)
Tod und Verzweiflung (Morte e desespero)
flammet um mich her! (ardem em mim!)
Ao mesmo tempo que vamos fixando a tonalidade sombria de ré menor os nossos ouvidos...
A Rainha da noite investe furiosa por Tamino se ter consagrado ao lado inimigo dos iniciados e louca de raiva entrega a sua filha Pamina um punhal ordenando-lhe que mate Sarastro, para que se cumpra a vingança infernal a que aspira... (II acto da Flauta Mágica de Mozart)
(Diana Damrau como Rainha da Noite, O traje é maravilhoso !!!)
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, (A vingança do inferno ferve em meu coração)
Tod und Verzweiflung (Morte e desespero)
flammet um mich her! (ardem em mim!)
Fühlt nicht durch dich (Se através de ti)
Sarastro Todesschmerzen (Sarastro não sentir a dor da morte)
So bist du meine Tochter nimmermehr. (Então não mais serás minha filha.)
So bist du meine Tochter nimmermehr. (Então não mais serás minha filha.)
Verstossen sei auf ewig, (Para sempre serás por mim repudiada)
Verlassen sei auf ewig, (Para sempre serás por mim abandonada)
Zertrümmert sei'n auf ewig (Para sempre serão destruidos)
Alle Bande der Natur (Todos os laços da Natureza)
Verlassen sei auf ewig, (Para sempre serás por mim abandonada)
Zertrümmert sei'n auf ewig (Para sempre serão destruidos)
Alle Bande der Natur (Todos os laços da Natureza)
Wenn nicht durch dich! (Se através de ti !)
Sarastro wird erblassen! (Sarastro não empalidecer!)
Hört, Rachegötter, (Ouçam Deuses da vingança)
Hört der Mutter Schwur! (Ouçam o juramento de uma mãe)
Sarastro wird erblassen! (Sarastro não empalidecer!)
Hört, Rachegötter, (Ouçam Deuses da vingança)
Hört der Mutter Schwur! (Ouçam o juramento de uma mãe)
Site oficial de Diana Damrau (vale a pena ver...): http://www.diana-damrau.com/2007/en/vita.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário